روز 31 فرورین جاری بود که خبری نصف و نیمه مبنی بر پیشنهاد وزیر آموزش و پرورش کشورمان برای آموزش زبان روسی در مدارس کشور در فضای مجازی پیچید، خبری که با برخی واکنش های منفی روبرو شد.
البته در اخبار منتشر شده در فضای مجازی که به صورت ناقص از روی توییت محمد بطحایی وزیر آموزش و پرورش و پس از سفر این مقام مسئول به روسیه برای حضور در اجلاس کاربرد ICT در آموزش انتشار یافته بود، به برخی موضوعات مورد اشاره وزیر در دیدار با نیکونوف رئیس کمیته آموزش دومای روسیه اشاره نشده بود.
موضوعاتی همچون بازدید وزیر آموزش و پرورش کشورمان از یک مدرسه روس و بیگانگی دانش آموزان آن نسبت به فرهنگ و زبان ایران و ضرورت عمل متقابل طرف روس در آموزش زبان فارسی در مدارس این کشور به منظور آشنایی دانش آموزان آنها با فرهنگ کشورمان که به کلی جا افتاده بود .
ضمن اینکه، بطحایی در توییت خود زبان روس را تنها یکی از زبان هایی ذکر کرده که تلاش می شود شرایط آموزش آن در کنار زبانهای فرانسوی، آلمانی و اسپانیایی همراه با زبان انگلیسی فراهم شود.
موضوعی که سید محمد بطحایی بار دیگر آن را روز سه شنبه در بخش پرسش و پاسخ افتتاحیه نشست پایانی هشتمین دوره مجلس دانش آموزی در پاسخ یکی از نمایندگان این مجلس تکرار کرد و گفت: آنچه شده از صحبت های بنده این نبود که آموزش زبان روسی به عنوان زبان دوم و اجباری شود.
وی با بیان اینکه بر اساس مصوبه شورای عالی آموزش و پرورش، زبان های خارجی که در حال حاضر در متوسطه اول و دوم ارائه خواهیم داد شامل زبان انگلیسی، فرانسه، آلمانی، روسی و اسپانیایی است، افزود: بحثی که ما داشتیم و کماکان برآن اصرار داریم که چرا ما خود شرایطی را ایجاد کنیم که تدریس زبان خارجی مختص زبان انگلیسی باشد.
وزیر آموزش و پرورش ادامه داد: اگر دانش آموزی به هر دلیلی علاقمند به یادگیری زبان دوم خارجی غیر از انگلیسی باشد، باید این امکان برایش فراهم باشد.
وی گفت: انحصار و محدود کردن دانش آموزان در بخش آموزش زبان خارجی به زبان انگلیسی کار درستی نیست.
بطحایی یادآور شد: بحثی که من داشتم این بود که ما باید زمینه های توسعه آموزش سایر زبان های خارجی به خصوص زبان روسی که صحبت های بنده نیز در این خصوص مصادف با سفرم به کشور روسیه و پیگیری تفاهمنامه ای که قرار است بین دو کشور منعقد شود، بوده است.
وی گفت: البته شرط آموزش زبان روسی در مدارس کشورمان اقدام متقابل روس ها مبنی بر آموزش زبان فارسی در مدارس آنها به عنوان زبان دوم و همچنین تعریف برخی دروس مبنی بر آشنایی دانش آموزان این کشور با تاریخ و فرهنگ ایران در کتاب های درسی آنها بوده است.
ارسال مطلب به ایمیل دوستاتون: